Programa

Suscríbete al programa de la SEPLN en tu móvil u ordenador para tenerlo siempre disponible y recibir actualizaciones automáticas: XMLiCal.

Martes 15 de septiembre de 2015

Hora Sesión
8:30 - 09:30

Registro

Secretaría técnica / Hall

09:30 - 11:00

Workshop RST

Programa del Workshop RST

Sala de Conferencias

Workshop IWES

Programa del Workshop IWES

Sala Polivalente

11:00 - 11:30

Pausa café

11.30 - 13:30

Workshop RST

Programa del Workshop RST

Sala de Conferencias

Workshop IWES

Programa del Workshop IWES

Sala Polivalente

13:30 - 15:30

Pausa

15:30 - 17:00

Workshop TASS

Programa del Workshop TASS

Sala de Conferencias

Workshop TweetMT

Programa del Workshop TweetMT

Sala Polivalente

Reunión RST

Sala de Reuniones

17:00 - 17:30

Pausa café

17:30 -19:00

Workshop TASS

Programa del Workshop TASS

Sala de Conferencias

Workshop TweetMT

Programa del Workshop TweetMT

Sala Polivalente

 

Miércoles 16 de septiembre de 2015

Hora Sesión
8:30 - 9:30

Registro

Secretaría técnica / Hall

9:30 - 10:00

Apertura

Sala de Conferencias

Manuel Palomar. Rector de la Universidad de Alicante 

L. Alfonso Ureña. Presidente de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural

Patricio Martínez-Barco. General Chair

10:00 - 11:00

Sesión 1: Análisis de sentimientos y opiniones (I)

Sala Polivalente
Moderador: Maite Martín

Enriching User Reviews through an Opinion Extraction System

F. Javier Ortega, José A. Troyano, Fermín L. Cruz, Fernando Enríquez

Unsupervised Word Polarity Tagging by Exploiting Continuous Word Representations

Aitor García-Pablos, Montse Cuadros, German Rigau

11:00 - 11:30

Pausa café

11.30 - 12:30

Charla invitada 1: Bernardo Magnini

Sala Polivalente
Moderador: Patricio Martínez-Barco

Natural Language Processing in Context: Perspectives for Text Interpretation

12:30 -13:30

Sesión 2: Análisis de sentimientos y opiniones (II)

Sala Polivalente
Moderador: José Antonio Troyano

Is this Tweet Satirical? A Computational Approach for Satire Detection in Spanish

Francesco Barbieri, Francesco Ronzano, Horacio Saggion

CRiSOL: Base de conocimiento de opiniones para el español

M. Dolores Molina González, Eugenio Martínez Cámara, M. Teresa Martín Valdivia.

13:30 - 15:30

Pausa

15:30 - 17:00

Simposium doctoral

Sala de Conferencias
Moderador: Elena Lloret

Exploiting verb similarity for event extraction

Lara Gil-Vallejo

Análisis de Sentimientos a nivel de aspecto y estudio de la negación en opiniones escritas en español

Salud M. Jiménez Zafra

Elaboration of a protocol to support Chinese-Spanish translation: an approach based on a parallel corpus annotated with discourse information

Shuyuan Cao

Concit- Corpus: Análisis de contexto de citas para detectar Función, Polaridad e Influencia

Myriam Hernández-Alvarez

Análisis de la información temporal en euskera

Begoña Altuna

Translation of Spanish Multiword Expressions into Basque: linguistic analysis and detection experiment

Uxoa Iñurrieta

Detección de perfiles emocionales de usuario en la Web 2.0

Lea Canales Zaragoza

17:00 - 17:30

Pausa café

17:30 -18:30

Sesión de Demostraciones

Sala Polivalente
Moderador: Yoan Gutiérrez

A Web-Based Text Simplification System for English

Daniel Ferrés, Montserrat Marimon, Horacio Saggion

ElectionMap: una representación geolocalizada de intenciones de voto hacia partidos políticos sobre la base de comentarios de usuarios de Twitter

Francisco Agulló, Antonio Guillén, Yoan Gutiérrez, Patricio Martínez-Barco

Social Rankings: análisis visual de sentimientos en redes sociales

Javi Fernández, Yoan Gutiérrez, José M. Gómez, Patricio Martínez-Barco

Summarization and Information Extraction in your tablet

Francesco Barbieri, Francesco Ronzano, Horacio Saggion

Sesión de Pósters

Sala Polivalente
Moderador: Fernando Peregrino

¿Qué leen nuestros niños? Análisis afectivo en textos escolares en Chile

Claudia Martinez-Araneda, Jorge Fernandez, Alejandra Segura, Christian Vidal-Castro, Clemente Rubio-Manzano

Hierarchical Phrase-based Translation Model vs. Classical Phrase-based Translation Model for Spanish-English Statistical Machine Translation System

Benyamin Ahmadnia, Javier Serrano

Parsing Text into RDF graphs

Brahim Batouche, Claire Gardent, Anne Monceaux

Anotación Automática de Discapacidades en Documentos Científicos de Medicina

Carlos Valmaseda, Juan Martinez-Romo, Lourdes Araujo

A fully unsupervised Topic Modeling approach to metaphor identification

Borja Navarro-Colorado, David Tomas

Extracción de términos a través de la comparación entre corpus

Olga Acosta, César Aguilar, Edith Ramírez, Tomás Infante

19:45 - 21:30

Actividad social: Cultura enológica alicantina

Bodegas y Viñedos Heretat de Cesilia

 

Jueves 17 de septiembre de 2015

Hora Sesión
8:30 - 9:00

Registro

Secretaría técnica / Hall

9:00 - 11:00

Sesión 3: Desarrollo de recursos y herramientas linguísticas

Sala Polivalente
Moderador: Horacio Saggion

EusEduSeg: a Dependency-Based EDU Segmentation for Basque

Mikel Iruskieta, Benat Zapirain

Classification of Grammatical Collocation Errors in the Writings of Learners of Spanish

Sara Rodríguez-Fernández, Roberto Carlini, Leo Wanner

P. S. Post Scriptum: Dos corpus diacrónicos de escritura cotidiana

Gael Vaamonde

Estudio de fiabilidad y viabilidad de la Web 2.0 y la Web Semántica para enriquecer lexicones en el dominio farmacológico

Isabel Moreno, Paloma Moreda, M. Teresa Romá-Ferri

11:00 - 11:30

Pausa café

11.30 - 12:30

Charla invitada 2: Claire Gardent

A Statistical, Grammar-Based Approach to Micro-Planning

Sala Polivalente
Moderador: L. Alfonso Ureña

12:30 -13:30

Sesión 4: Traducción automática

Sala Polivalente
Moderador: Arantza Diaz de Illarraza

An Empirical Analysis of Data Selection Techniques in Statistical Machine Translation

Mara Chinea-Ríos, Germán Sanchís-Triches, Francisco Casacuberta

A Bidirectional Recurrent Neural Language Model for Machine Translation

Álvaro Peris, Francisco Casacuberta

13:30 - 15:30

Pausa

15:30 - 16:30

Sesión de Proyectos

Sala Polivalente
Moderador: Paloma Moreda

AORESCU: análisis de opinión en redes sociales y contenidos generados por usuarios

José A. Troyano Jiménez, L. Alfonso Ureña López, Manuel J. Maña López, Fermín Cruz Mata, Fernando Enríquez de Salamanca Ros

EXTracción de RElaciones entre Conceptos Médicos en fuentes de información heterogéneas (EXTRECM)

Arantza Díaz de Ilarraza, Koldo Gojenola, Lourdes Araújo, Raquel Martínez

IPHealth: Plataforma inteligente basada en open, linked y big data para la toma de decisiones y aprendizaje en el ámbito de la salud

Manuel de Buenaga, Diego Gachet, Manuel J. Maña, Jacinto Mata, L. Borrajo, E.L. Lorenzo

Termonet: construcción de terminologías a partir de WordNet y corpus especializados

Miguel Anxo, Solla Portela, Xavier Gómez Guinovart

Lexical Semantics, Basque and Spanish in QTLeap: Quality Translation by Deep Language Engineering Approaches

Eneko Agirre, Iñaki Alegria, Nora Aranberri, Mikel Artetxe, Ander Barrena, António Branco, Arantza Díaz de Ilarraza, Koldo Gojenola, Gorka Labaka, Arantxa Otegi, Kepa Sarasola

Sistema de diálogo basado en mensajería instantánea para el control de dispositivos en el internet de las cosas

José Ángel Noguera-Arnaldos, Mario Andrés Paredes-Valverde, Rafael Valencia-García, Miguel Ángel Rodríguez-García

Explotación y tratamiento de la información disponible en Internet para la anotación y generación de textos adaptados al usuario

Elena Lloret, Yoan Gutiérrez, Fernando S. Peregrino, José Manuel Gómez, Antonio Guillén, Fernando Llopis

Socialising Around Media (SAM): Dynamic Social and Media Content Syndication for Second Screen

David Tomás, Yoan Gutiérrez, Isabel Moreno, Francisco Agulló, Marco Tiemann, Juan V. Vidagany, Andreas Menychtas

Automatic Acquisition of Machine Translation Resources in the Abu-MaTran project

Antonio Toral, Tommi Pirinen, Andy Way, Raphäel Rubino, Gema Ramírez-Sánchez, Sergio Ortiz-Rojas, Víctor Sánchez-Cartagena, Jorge Ferrández-Tordera, Mikel Forcada, Miquel Esplà-Gomis, Nikola Ljubeši?, Filip Klubi?ka, Prokopis Prokopidis, Vassilis Papavassiliou

16:30 - 17:00

Pausa café

17:00 -19:00

Actividad MINDFULNESS para la investigación

Sala Polivalente
Moderador: Carlos Mateo

19:00 - 20:00

Asamblea SEPLN

Sala de Conferencias

21:30 - 23:00

Cena SEPLN 2015

Restaurante Aldebarán

 

Viernes 18 de septiembre de 2015

Hora Sesión
8:30 - 9:30

Registro

Secretaría técnica / Hall

09:30 - 11:00

Sesión 5: Semántica, pragmática y discurso

Sala Polivalente
Moderador: Raquel Martínez

Topic Modeling and Word Sense Disambiguation on the Ancora corpus

Rubén Izquierdo, Marten Postma, Piek Vossen

Coreference Resolution for Morphologically Rich Languages. Adaptation of the Stanford System to Basque

Ander Soraluze, Olatz Arregi, Xabier Arregi, Arantza Díaz de Ilarraza

Diseño y comparación de varias aproximaciones estadísticas a la comprensión del habla en dos tareas e idiomas distintos

Fernando García, Marcos Calvo, Lluís-F. Hurtado, Emilio Sanchís, Encarna Segarra

11:00 - 11:30

Pausa café

11:30 - 12:00

Presentación invitada: David Pérez Fernández

Algunas aplicaciones de PLN a las ayudas de I+D+i españolas

Sala Polivalente

Moderador: German Rigau 

12:00 -13:30

Sesión 6: Extracción y recuperación de información

Sala Polivalente
Moderador: Rafael Valencia

Explorando Twitter mediante la integración de información estructurada y no estructurada

Juan M. Cotelo, Fermín Cruz, F. Javier Ortega, José A. Troyano

Extracción no supervisada de relaciones entre medicamentos y efectos adversos

Andrés Duque, Juan Martínez-Romo, Lourdes Araújo

Una aproximación a la recomendación de artículos científicos según su grado de especificidad

Antonio Hernández, David Tomás, Borja Navarro-Colorado

13:30 - 14:00

Clausura

Sala Polivalente

L. Alfonso Ureña. Presidente de la Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural

Patricio Martínez-Barco. General Chair

 

Sponsors